চলতি হজে প্রথমবারের মত বাংলায় খুতবা অনুবাদ করবেন মক্কার উম্মুল কুরা বিশ্ববিদ্যালয়ের পিএইচডি গবেষক মাওলানা শোয়াইব রশীদ মাক্কী। অনুবাদ কার্যক্রমে তার সহকারী হিসেবে থাকবেন একই বিশ্ববিদ্যালয়ের পিএইচডি গবেষক মাওলানা খলিলুর রহমান। এ বছর অনুবাদ প্রকল্পের দায়িত্বপ্রাপ্ত নতুন প্রতিষ্ঠান তাদের দুজনকে চুক্তিভিত্তিক নিয়োগ দিয়েছে বলে জানান তারা।
হজের খুতবা দেওয়া হয় মূলত আরবি ভাষায়। ২০১৮ সাল থেকে বিশ্বের বিভিন্ন ভাষায় খুতবার অনুবাদ কার্যক্রম শুরু হয়। এ বছর আরাফার খুতবা বাংলাসহ ১৪টি ভাষায় লাইভ অনুবাদ সম্প্রচার করা হবে।
বাংলা ছাড়া অন্য যেসব ভাষায় হজের খুতবা সম্প্রচার করা হবে, সেগুলো হল ইংরেজি, তুর্কি, মালয়, চীনা, উর্দু, ফারসি, ফরাসি, রুশ ও হাউসা। এবার তালিকায় নতুন করে যুক্ত হওয়া চার ভাষা হচ্ছে স্প্যানিশ, হিন্দি, সোয়াহিলি ও তামিল।
হিজরি ক্যালেন্ডার অনুযায়ী, প্রতি বছর ৯ জিলহজ আরাফাতের ময়দানে হজের খুতবা দেওয়া হয়। আরাফাতের ময়দানেই মহানবী হজরত মুহাম্মদ (সাঃ) বিদায় হজের ভাষণ দিয়েছিলেন। বাংলায় হজের খুতবা শোনা যাবে এই ওয়েবসাইটে (https://manaratalharamain.gov.sa)।
মাওলানা শোয়াইব রশীদ মাক্কীর বাড়ি চট্টগ্রামের বাঁশখালী। ১৯৯৮ সালে তিনি চট্টগ্রামের জামেয়া দারুল মা’আরিফ আল-ইসলামিয়ায় দাওরায়ে হাদিস ও পরের বছর উচ্চতর আরবি সাহিত্যে ডিগ্রি লাভ করেন। এরপর উচ্চশিক্ষা অর্জনে শিক্ষাবৃত্তি নিয়ে সৌদি আরবের উম্মুল কুরা বিশ্ববিদ্যালয়ে অধ্যয়ন করেন। বর্তমানে তিনি পিএইচডি গবেষণার শেষ পর্যায়ে আছেন। তিনি আন্তর্জাতিক ইসলামী বিশ্ববিদ্যালয় চট্টগ্রামের দাওয়াহ অ্যান্ড ইসলামিক স্টাডিজ বিভাগের শিক্ষক এবং বিশ্ববিদ্যালয়ের কেন্দ্রীয় মসজিদের খতিব।
মাওলানা খলিলুর রহমানের বাড়ি কুমিল্লার শাসনগাছায়। তার পৈত্রিক নিবাস চাঁদপুর জেলার হাইমচর। ১৯৯২ সালে তিনি ধামতী ইসলামিয়া কামিল মাদরাসা থেকে কামিল বিভাগে সারা দেশে প্রথম স্থান অধিকার করেন। এরপর ১৯৯৭ সালে উচ্চশিক্ষা অর্জনে শিক্ষাবৃত্তি নিয়ে তিনি উম্মুল কুরা বিশ্ববিদ্যালয় মক্কায় অধ্যয়ন শুরু করেন। বর্তমানে তিনিও পিএইচডি গবেষণার শেষ পর্যায়ে আছেন। তিনি সৌদি রেডিও ইন্টারন্যাশনালের বাংলা বিভাগে দীর্ঘ দশবছর কর্মরত ছিলেন।